Logo LineaVive LineaVive
Business model

Un modèle centré sur le service, pas sur la donnée.

LineaVive est un studio de service design spécialisé dans les parcours clients. Notre business model est volontairement simple: nous facturons des prestations de conseil, de facilitation et de conception, sans publicité, sans commission cachée et sans revente de données.

Nous travaillons exclusivement avec des clients professionnels (entreprises, organisations publiques, associations, institutions). Nos revenus proviennent de missions définies, d’ateliers, d’audits et, de manière plus marginale, de programmes d’accompagnement sur la durée.

Les informations présentées sur cette page décrivent notre modèle de fonctionnement général. Les modalités précises de chaque collaboration sont toujours détaillées dans une proposition ou un contrat spécifique, qui prévalent en cas de divergence.

En résumé:
  • activité de conseil et de design, sans publicité ni placement payant;
  • facturation transparente, principalement au forfait, parfois en régie;
  • aucune revente de données clients ni de données de vos utilisateurs;
  • modèle orienté B2B, sans offre grand public;
  • collaboration documentée par des propositions et lettres de mission.

Nous privilégions la clarté: vous savez ce qui est inclus, ce qui ne l’est pas et comment nos honoraires sont calculés.

Positionnement

À qui s’adresse le studio et pour quel type de besoins ?

Le studio intervient lorsque les organisations veulent comprendre et améliorer les expériences vécues par leurs clients, usagers ou partenaires, à travers plusieurs canaux et équipes.

Clients ciblés.

Nous accompagnons principalement:

  • des entreprises de services (B2B, B2C ou mixtes);
  • des organisations publiques et para-publiques;
  • des scale-ups technologiques et plateformes numériques;
  • des associations et institutions avec des parcours complexes.

Types de missions.

Les missions portent en général sur:

  • la cartographie de parcours clients existants et futurs;
  • la formalisation d’une vision cible des expériences;
  • la conception de plans d’amélioration et de feuilles de route;
  • la mise en place d’une gouvernance autour des parcours.

Cadre B2B.

Nos services sont conçus pour un usage professionnel. Nous ne commercialisons pas d’offres destinées aux particuliers et ne nous adressons pas à des consommateurs au sens du droit de la consommation. Les entreprises qui mandatent le studio agissent dans le cadre de leur activité professionnelle.

Zone géographique.

Le siège du studio est basé à Bruxelles. Nous travaillons principalement avec des organisations établies en Belgique et dans l’Union européenne. Des exceptions sont possibles pour des structures situées dans des juridictions offrant un cadre compatible avec notre modèle (notamment en termes de protection des données et de droit applicable).

Langues de travail.

Les missions peuvent être conduites en français ou en anglais. Les livrables standards sont produits dans ces langues, avec la possibilité de traductions spécifiques selon les besoins, sur base d’un devis complémentaire.

Revenus

Comment le studio génère ses revenus.

La quasi-totalité de notre chiffre d’affaires provient de prestations de service. Nous ne vendons ni publicité, ni espace média, ni produits financiers.

1. Missions forfaitaires.

La forme la plus fréquente de rémunération est le forfait par mission. Le montant couvre un périmètre défini (nombre de parcours, nombre d’ateliers, volume de livrables, nombre de pays ou d’équipes impliqués, etc.).

Le forfait est établi à partir de plusieurs paramètres:

  • le temps estimé (préparation, ateliers, synthèses, restitution);
  • le niveau de séniorité requis (consultants, responsables de mission);
  • les frais éventuels (déplacements, hébergement, traduction);
  • la complexité de la gouvernance (nombre de parties prenantes, instances de validation).

2. Interventions en régie.

Dans certains cas, le studio intervient sur base de journées ou demi-journées, notamment pour des ateliers ponctuels, des revues de parcours existants ou des missions d’accompagnement ciblées. Les tarifs journaliers sont indiqués dans la proposition ou dans un contrat-cadre.

3. Programmes d’accompagnement récurrents.

Pour certaines organisations, nous mettons en place un accompagnement sur la durée (par exemple: revues trimestrielles des parcours, mise à jour régulière des cartes, ateliers sur de nouveaux segments ou marchés). Ces programmes peuvent être facturés:

  • au forfait annuel ou semestriel, avec un nombre d’interventions défini;
  • ou sur la base d’un crédit de jours consommés au fil de l’eau.

4. Modèle de carte (template).

Le modèle de carte de parcours développé par LineaVive est fourni dans le cadre des missions de conseil. Il peut également être mis à disposition dans le cadre d’une collaboration plus légère (audit, accompagnement ponctuel). Le modèle n’est pas commercialisé comme produit grand public autonome.

Lorsque le modèle est fourni, le client bénéficie d’un droit d’usage interne non exclusif, non cessible et non transférable, détaillé dans les conditions contractuelles. Le modèle ne peut pas être revendu, redistribué ou présenté comme un produit développé par le client.

5. Ce que nous ne faisons pas.

Pour éviter toute ambiguïté, nous ne tirons aucun revenu des activités suivantes:

  • vente d’espaces publicitaires sur le site ou dans nos supports;
  • mise en avant payante de solutions ou partenaires sans transparence;
  • revente ou monétisation de données issues des missions;
  • rémunération indexée sur des commissions auprès d’outils tiers, sauf mention explicite et accord écrit du client.
Conditions financières

Principes de facturation et modalités de paiement.

Nos modalités financières sont conçues pour équilibrer la sécurité du studio et la prévisibilité côté client, tout en restant compatibles avec les usages B2B en Belgique et dans l’Union européenne.

Principes généraux.

  • les prix sont exprimés hors taxes, sauf mention contraire;
  • toute mission fait l’objet d’une proposition descriptive et chiffrée;
  • la mission démarre après acceptation explicite de la proposition;
  • les frais externes (déplacements, hébergement, location de salle, etc.) font l’objet d’une mention distincte lorsqu’ils sont à charge du client.

Échéancier typique.

À titre indicatif, un échéancier de paiement peut prendre la forme suivante (sous réserve d’adaptation dans la proposition):

  • un acompte à la signature (par exemple 30 à 40 %);
  • un ou plusieurs paiements intermédiaires liés à des jalons (ateliers, livraison de brouillons, etc.);
  • un solde à la livraison des livrables principaux ou à la clôture de la mission.

Les délais de paiement sont indiqués sur les factures. En cas de retard de paiement, des intérêts et indemnités peuvent être appliqués conformément au droit applicable et aux conditions contractuelles.

Annulations, reports et ajustements.

Les conditions d’annulation et de report sont précisées dans nos conditions générales et/ou dans la proposition. De manière générale:

  • un report d’atelier annoncé tardivement peut entraîner la facturation de tout ou partie du temps déjà engagé;
  • une annulation de mission après démarrage donne lieu à la facturation des travaux réalisés et des coûts engagés;
  • un changement substantiel de périmètre peut nécessiter un avenant ou une nouvelle proposition.

Absence de rémunération au succès.

Dans la majorité des cas, nous ne travaillons pas au succès (success fees) sur des indicateurs de performance business (chiffre d’affaires, marges, etc.). Lorsque des indicateurs sont associés à une mission, ils servent à guider les décisions et à mesurer l’impact, sans constituer une base de rémunération variable, sauf accord particulier explicite.

Monnaie et facturation.

Les factures sont émises en euros et soumises au régime de TVA applicable. Le numéro d’entreprise et le numéro de TVA de LineaVive SRL figurent sur les factures et dans les mentions légales du site. Pour les clients situés dans d’autres pays de l’Union européenne, les règles de facturation intracommunautaire sont appliquées conformément au droit belge et aux règles de l’Union.

Données et confidentialité

Nous ne monétisons pas vos données.

Notre business model exclut explicitement la revente de données issues des missions. Les informations que vous partagez et celles collectées dans le cadre d’un projet sont utilisées uniquement pour le bon déroulement de la mission concernée.

Propriété des données de projet.

Les données sources (rapports, exports de systèmes, verbatims, documents internes) restent la propriété du client ou de leurs titulaires respectifs. Le studio peut conserver des copies de travail pour la durée de la mission et, au-delà, pour des raisons limitées (preuve de bonne exécution, historique de collaboration), dans le respect de la réglementation applicable.

Livrables et droits d’utilisation.

Les cartes de parcours, synthèses et recommandations produites par le studio sont, sauf stipulation contraire, destinées à un usage interne par le client. Les modalités de propriété intellectuelle et les droits de réutilisation sont définis dans nos conditions générales et/ou dans la proposition.

Pas de commercialisation de données anonymisées sans accord.

Nous ne commercialisons pas de jeux de données anonymisées issus des missions sans accord préalable et écrit du client. Lorsque des exemples ou extraits sont utilisés à des fins de communication ou de formation, ils sont soit anonymisés et agrégés, soit présentés sous forme de cas fictifs inspirés de situations réelles.

Sous-traitance et partenaires.

Le studio peut collaborer avec des partenaires (facilitateurs, designers, analystes, traducteurs, etc.). Lorsque ces partenaires ont accès à des informations liées à la mission, des engagements contractuels appropriés sont mis en place pour encadrer l’usage des données et la confidentialité.

Protection des données personnelles.

Lorsque des données à caractère personnel sont traitées dans le cadre d’une mission (par exemple lors d’entretiens ou de tests), elles le sont conformément au droit applicable, notamment le règlement général sur la protection des données (RGPD). Les rôles respectifs du client et du studio (responsable du traitement, sous-traitant, etc.) sont définis dans les documents contractuels et complétés, si nécessaire, par un accord de traitement des données.

Responsabilité

Gestion des risques et limites de responsabilité.

Notre business model repose sur une obligation de moyens: nous mettons en œuvre notre expertise, nos méthodes et notre temps pour vous accompagner, sans garantir un résultat chiffré précis.

Nature de l’engagement.

LineaVive intervient en tant que prestataire de services indépendants. Le studio ne prend pas de décisions à la place du client et n’exerce pas de mandat de gestion. Les décisions finales, les arbitrages budgétaires et les choix organisationnels restent de la responsabilité du client.

Limitations de responsabilité.

Les limitations de responsabilité applicables sont décrites dans nos conditions générales et dans les contrats. À titre indicatif, la responsabilité globale du studio, pour l’ensemble des dommages directs susceptibles de résulter d’une mission, est généralement plafonnée à un montant lié aux honoraires perçus au titre de cette mission, dans les limites autorisées par le droit applicable.

Aucune activité réglementée.

Le studio ne fournit pas de services réglementés (conseil juridique, fiscal, d’investissement, services financiers, etc.). Lorsque de tels sujets se posent dans le cadre d’une mission, nous recommandons systématiquement de consulter les professionnels compétents (avocats, conseillers fiscaux, etc.).

Couverture d’assurance.

LineaVive maintient une assurance responsabilité civile professionnelle adaptée à son activité. Les informations relatives à cette couverture peuvent être fournies sur demande raisonnable et, le cas échéant, annexées à certains contrats.

Transparence et mise à jour.

Nous mettons à jour cette page lorsque notre modèle évolue de manière significative. Les clients existants sont informés des changements susceptibles d’affecter leurs missions en cours, via les canaux convenus (par exemple: e-mail, avenant, nouvelle proposition).

Une question sur notre business model ?

Si vous souhaitez des précisions sur nos modalités de facturation, notre manière de travailler ou nos engagements contractuels, nous pouvons en discuter dès le premier échange.

Les informations publiées ici ont une valeur explicative. En cas de contradiction, seules les versions signées des contrats, conditions générales et lettres de mission font foi.